Tisdagskvällar går jag i regel på min spanskakurs. Den här tisdagen var läraren i Stockholm och skulle inte hinna hem. Så vi blev lediga, tar igen det kurstillfället senare i vår.
Jag bestämde mig för att gå på s.k författarafton, som i går kväll istället var översättarafton. Det var Anna-Karin Malmström Ehrling och Per Ove Ehrling som berättade om ”Systrarna Brontës värld”. De som berättade var översättarna till ovanstående bok, det var strul med mkrofonerna så jag hörde inte riktigt allt. Berättelsen om familjen Brontë räckte dock till för att intresset i publiken hölls uppe. Bittra levnadsöden, syskonen blev föräldralösa tidigt, ingen av de tre kända författarsystrarna uppnådde 40 års ålder. Det var hårda tider i England under första halvan av 1800-talet, ja, inte endast i England för den dele n.
Jag var på biblioteket i god tid, lämnade tillbaka ett par böcker jag läst ut, skulle låna högst två, tänkte jag. Jag vill ha tid för att prioritera spanskan den här perioden terminen håller på. Fyra tjocka böcker plus boken som finns på bilden ovan fick följa med hem… 🙂
Systrarna Brontë har jag hört talas om flera gånger, men ändå inte vetat speciellt mycket om. Boken ”Jane Eyre” av Charlotte Brontë har jag tummat på ibland, men aldrig lånat – förrän igår. Den fick följa med hem, en bok på nästan 600 sidor. Jag som helst vill läsa någorlunda tunna böcker! 🙂
Det blev en jättefin kväll. Sådana här berättaraftnar bjuds det på emellanåt, tror jag varit nöjd med alla jag besökt. Känner att jag fått mer kunskap, när jag går därifrån, ofta fått ett spännande levnadsöde med mig hem.